편리한 팁

영문 계약서 물어 볼 곳 없을 때 - 비용 부담 없이 문의할 수 있는 곳 추천

미츄츄 2024. 4. 30.
반응형

회사에 미국 변호사가 없으신가요? 

 

 

모든 회사에 미국변호사가 고용되어 있지는 않습니다. 

 

그 만큼 해외 법무일 (영문 계약서 같은)이 고정적으로 발생하지 않거나, 해외 법무일은 어느 정도 발생하더라도 비용이 부담이 되기 때문일 것 같습니다. 

 

스타트업이나 중소기업에서 법무일을 담당하고 있는 국내 변호사 혹은 비변호사 법무담당자라면 부담되지 않은 비용으로 신속히 영문 계약서를 검토 받거나 필요할 때만 도움을 받고 내가 사용한 시간만큼만 비용을 지불하면 좋겠다 생각이 들 것 같습니다. 

 

 

 

영문 계약서 번역업체에 맡겼더니 

 

번역업체를 사용하면 비용이 저렴해 질 수는 있겠지만, 영문-한글 번역투로 문장이 어색하거나 잘 못 되었던 경험도 좀 있었고, 사실 단순 언어 번역보다는 해당 계약서 조항의 의미가 무엇인 지 정확히 이해하고, 어떤 식으로 수정을 해야 할 지가 제일 문제인데 그게 안 되는 게 가장 아쉬운 것 같습니다. 

 

 

한국 변호사 사무실은 글쎄...그런데 미국 변호사를 어떻게 찾나요?

 

번역업체에 맡기지 말고 변호사에게 영문 계약서 검토를 받고 싶은데, 기존에 같이 업무하는 변호사 사무실에는 미국 변호사가 없고, 

그렇다고 미국 변호사가 있는 로펌으로 가자니 지금 단계에서는 비용은 부담되어 망설여지고. 참 진퇴양난이었습니다. 

 

그러나 지인의 소개를 받아 연락하게 된 것이 바로 "해외법무 컨설팅"이었습니다. 

 

원래 별 다른 홍보나 마케팅 없이 다 같이 일해 본 클라이언트들의 소개로 업무를 하는 곳이기는 한데, 작년쯤에 일부 클라이언트 요청으로 이렇게 웹사이트를 만드셨다고합니다. 

 

카톡으로도 바로 문의 가능한 해외 법무 서비스 

 

검색창에 해외법무팀.com으로 검색 가능 

 

해외법무팀.com | 영문계약검토 등 아웃소싱 해외법무 컨설팅

www.해외법무팀.com | 중소기업에 특화된 영문계약검토 등 아웃소싱 해외법무 컨설팅 서비스

www.xn--v92b7y60ty4mv3c.com

 

 

 

장점 

서비스를 사용해 본 경험에 비추어 이 해외법무컨설팅 서비스의 장점을 정리해 보았습니다

 

1. 스타트업, 중소기업에 특화된 서비스라 그들의 니즈를 정확히 파악하고 있다 (그리고 쉽게 설명해준다)

2. 합리적인 비용을 청구하고 고정적으로 업무 발생 시 적절히 네고도 가능하다 (이게 큰 장점 중 하나였는데, 비용은 로펌보다 싸고, 퀄리티는 로펌만큼 좋은 것. 물론 비용 세이브만 생각한다면 번역업체 써야죠)

3. 대기업, 글로벌 기업 및 로펌에서 근무한 실력있는 변호사들이라 믿고 맡길 수 있다

4. 클라이언트에 대한 서비스 마인드가 있는 전문가들이라 진심 놀랐다 (친절함)

5. 답변이 빠르다 (초반에 일을 풀로 맡기기는 비용 부담이 있어서, 계약서 내 이해안 되는 문구정도만 보고 전에 따서 보냈는데 카톡으로 바로 답장 받음)

6. 영문 계약서 외에도 다양한 해외법무 관련 일 처리 가능 

 

 

어떻게 이렇게 거품없는 비용으로 진행하는 것이 가능한지 살짝 물어보았더니, 시간이나 장소등 측면에서 flexible하게 일을 하고 싶어하시는 해외변호사님들을 섭외해서 가능하다고 합니다. 

 

 

 

아무튼 저 같은 상황에 계신 분들에게 도움이 되었으면 하는 바람으로 작성해 본 포스팅입니다.

 

 

 

반응형

댓글